曇りときどき雨
風は吹いていないので、チャウエンビーチもいたって穏やか。最近は晴れたり曇ったりという、はっきりしない天候が続いております。早く天気が良くなってくれること、そればかりを願うのみです。
さてさて、最近タイの曲にドっぷりハマっている私ですが、歌詞の意味がはっきりと分からず、タイ人スタッフに聞いてみたときのこと。
私:ねぇ、これってどういう意味?
スタッフ:息を吸ったり吐いたりっていう、そういう単純な動作の中でも君のことを思っているよっていう意味。
私:じゃぁ、これは?
スタッフ:あぁ、これは、どんなに離れていても君だけを愛してるっていう意味。っていうか、そんなの覚えて一体誰に歌うの?
私:家で一人で歌うんじゃい!!
タイの曲。不思議だなーと感じるのは、なぜかどの曲も障害のある恋愛の歌なのである。好きな人に彼女がいたり、あなたはまだ彼女を思っているけど、私はずっとここであなたを待ってるわ、という曲や、別れたけど、未だに君を思っている、などなど。
好き、好き、だーーーーい好き、という曲はないのだろうか???
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

Yahoo!に追加
Googleに追加
livedoorClipに追加